1) Глаза боятся, а руки делают. Означает, что не все так страшно, как может показаться на первый взгляд.
2) Делу - время, потехе - час. Означает, что в первую очередь нужно сделать все дела, а уж потом развлекаться.
3) Семь раз отмерь - один отрежь. Означает, что прежде чем что-то решить или сделать, нужно все обдумать несколько раз.
4) Не рой яму другому, сам в нее попадешь. Означает, что не стоит делать кому-то зло, все к тебе же и вернется.
5) Человек без друзей, что дерево без корней.
«Не всё то золото, что блестит»
Исконно русские слова: всё, то, золото, что
Смысл: не всё, что выглядит привлекательным или ценным снаружи, действительно таковым является. Пословица учит не судить о вещах и людях по внешнему виду.
«Без труда не выловишь и рыбку из пруда»
Исконно русские слова: без, труда, не, выловишь, и, из, пруда
Смысл: для достижения любой цели необходимо приложить усилия. Ничего не даётся даром.
«Старый друг лучше новых двух»
Исконно русские слова: старый, друг, лучше, новых, двух
Смысл: проверенный временем друг ценнее, чем новые знакомства. Доверие и верность в дружбе важнее количества друзей.
«Что посеешь, то и пожнёшь»
Исконно русские слова: что, посеешь, то, и, пожнёшь
Смысл: результаты зависят от вложенных усилий и поступков. Как ты относишься к другим, так и к тебе будут относиться.
«Друзья познаются в беде»
Исконно русские слова: друзья, познаются, в, беде
Смысл: истинная ценность дружбы проявляется в сложных ситуациях. Только в трудную минуту можно понять, кто настоящий друг.