Анастасия8 лет назад
ПожаловатьсяПожаловаться

What are you going to do at weekend? What do you do at weekend? Почему в первом случае глотал to be, а во втором, вспомогательный глагол do?

Ответы1

Аватар
Дмитрий8 лет назад

     В первом вопросительном предложении речь идет о планах на ближайшее будущее, поэтому используется конструкция  to be going to do something, которая переводится как "собираться (с)делать что-либо ". Перевод в данном случае может быть таким: «Что ты/Вы собираешься/собираетесь делать в выходные?».

     Во втором вопросе говорится о регулярных, повторяющихся действиях, поэтому используется Present Indefinite(Simple). И переведем мы это предложение так: «Что ты/Вы обычно делаешь/делаете в выходные?».

Рекомендации Учи.Ответов
УЧИ.РУ
Разобраться в сложных темах по школьным предметам помогут курсы Учи.ру
Заниматься